domingo, 27 de fevereiro de 2011

Os políticos mineiros são senis...

sobre o ainda vivo Itamar Franco, minha isenção:
Fabricio Coyote
O seu comentário está aguardando moderação.
28 de fevereiro de 2011 às 3:05
Um pelintra! Me lembro dele na Sapucaí, vê-lo ao lado de uma modelo que mostrava a vagina em público. Hedonista!

quinta-feira, 24 de fevereiro de 2011

Uma retirada estratégica

Há outros dias eu havia chamado o Sr. Paulo Henrique Amorim de jornaleiro. Bem, retiro o que disse aqui. Ele provou-me no seu conversaafiada.com.br que ainda amola sua navalha.
Vejo frêmito nos seus escritos e também o único completo jornalista sobre política. Outros são cientistas políticos e/ou jornaleiros esportistas que só falam de futebol.
Esse senhor conhece de política. Um porém aqui se impera: o único viés é uma nova constituinte. E isso é revolução, coisa que não passa pelas linhas do citado jornalista. Eu o acho um entusiasta.
Gostaria que as críticas viessem assim, como numa martelada nietzscheana, propondo o duelo:

My impossible ones. — Seneca: or the toreador of virtue. Rousseau: or the return to nature in impuris naturalibus [in natural filth]. Schiller: or the Moral-Trumpeter of Säckingen. Dante: or the hyena who writes poetry in tombs. Kant: or cant as an intelligible character. Victor Hugo: or the pharos at the sea of nonsense. Liszt: or the school of smoothness — with women. George Sand: or lactea ubertas — in translation, the milk cow with "a beautiful style." Michelet: or the enthusiasm which takes off its coat. Carlyle: or pessimism as a poorly digested dinner. John Stuart Mill: or insulting clarity. Les frères de Goncourt: or the two Ajaxes in battle with Homer — music by Offenbach. Zola: or "the delight in stinking."

domingo, 20 de fevereiro de 2011

Um expemplo nietzscheano...

Wòt da rell is dis dét ivol men reve no songues:
Pyotr Ilyich Tchaikovsky(Op. 35) Violin Concerto in D major
Sergei Vasilievich Rachmaninoff(Op. 30) Piano Concerto No. 3 in D minor

sexta-feira, 18 de fevereiro de 2011

Ao meu amigo Wilson Luciano, a resolução.

RODERIGO
Iago,--

IAGO
What say'st thou, noble heart?

RODERIGO
What will I do, thinkest thou?

IAGO
Why, go to bed, and sleep.

RODERIGO
I will incontinently drown myself.

IAGO
If thou dost, I shall never love thee after. Why,
thou silly gentleman!

RODERIGO
It is silliness to live when to live is torment; and
then have we a prescription to die when death is our physician.

IAGO
O villainous! I have looked upon the world for four
times seven years; and since I could distinguish
betwixt a benefit and an injury, I never found man
that knew how to love himself. Ere I would say, I
would drown myself for the love of a guinea-hen, I
would change my humanity with a baboon.

RODERIGO
What should I do? I confess it is my shame to be so
fond; but it is not in my virtue to amend it.

IAGO
Virtue! a fig! 'tis in ourselves that we are thus
or thus. Our bodies are our gardens, to the which
our wills are gardeners: so that if we will plant
nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up
thyme, supply it with one gender of herbs, or
distract it with many, either to have it sterile
with idleness, or manured with industry, why, the
power and corrigible authority of this lies in our
wills. If the balance of our lives had not one
scale of reason to poise another of sensuality, the
blood and baseness of our natures would conduct us
to most preposterous conclusions: but we have
reason to cool our raging motions, our carnal
stings, our unbitted lusts, whereof I take this that
you call love to be a sect or scion.

RODERIGO
It cannot be.

IAGO
It is merely a lust of the blood and a permission of
the will. Come, be a man. Drown thyself! drown
cats and blind puppies. I have professed me thy
friend and I confess me knit to thy deserving with
cables of perdurable toughness; I could never
better stead thee than now. Put money in thy
purse; follow thou the wars; defeat thy favour with
an usurped beard; I say, put money in thy purse. It
cannot be that Desdemona should long continue her
love to the Moor,-- put money in thy purse,--nor he
his to her: it was a violent commencement, and thou
shalt see an answerable sequestration:--put but
money in thy purse. These Moors are changeable in
their wills: fill thy purse with money:--the food
that to him now is as luscious as locusts, shall be
to him shortly as bitter as coloquintida. She must
change for youth: when she is sated with his body,
she will find the error of her choice: she must
have change, she must: therefore put money in thy
purse. If thou wilt needs damn thyself, do it a
more delicate way than drowning. Make all the money
thou canst: if sanctimony and a frail vow betwixt
an erring barbarian and a supersubtle Venetian not
too hard for my wits and all the tribe of hell, thou
shalt enjoy her; therefore make money. A pox of
drowning thyself! it is clean out of the way: seek
thou rather to be hanged in compassing thy joy than
to be drowned and go without her.

RODERIGO
Wilt thou be fast to my hopes, if I depend on
the issue?

IAGO
Thou art sure of me:--go, make money:--I have told
thee often, and I re-tell thee again and again, I
hate the Moor: my cause is hearted; thine hath no
less reason. Let us be conjunctive in our revenge
against him: if thou canst cuckold him, thou dost
thyself a pleasure, me a sport. There are many
events in the womb of time which will be delivered.
Traverse! go, provide thy money. We will have more
of this to-morrow. Adieu.

RODERIGO
Where shall we meet i' the morning?

IAGO
At my lodging.

RODERIGO
I'll be with thee betimes.

IAGO
Go to; farewell. Do you hear, Roderigo?

RODERIGO
What say you?

IAGO
No more of drowning, do you hear?

RODERIGO
I am changed: I'll go sell all my land.

Exit

IAGO
Thus do I ever make my fool my purse:
For I mine own gain'd knowledge should profane,
If I would time expend with such a snipe.
But for my sport and profit. I hate the Moor:
And it is thought abroad, that 'twixt my sheets
He has done my office: I know not if't be true;
But I, for mere suspicion in that kind,
Will do as if for surety. He holds me well;
The better shall my purpose work on him.
Cassio's a proper man: let me see now:
To get his place and to plume up my will
In double knavery--How, how? Let's see:--
After some time, to abuse Othello's ear
That he is too familiar with his wife.
He hath a person and a smooth dispose
To be suspected, framed to make women false.
The Moor is of a free and open nature,
That thinks men honest that but seem to be so,
And will as tenderly be led by the nose
As asses are.
I have't. It is engender'd. Hell and night
Must bring this monstrous birth to the world's light.

Exit

domingo, 6 de fevereiro de 2011

Haha!

7 Moral for psychologists. — Not to go in for backstairs psychology. Never to observe in order to observe! That gives a false perspective, leads to squinting and something forced and exaggerated. Experience as the wish to experience does not succeed. One must not eye oneself while having an experience; else the eye becomes "an evil eye." A born psychologist guards instinctively against seeing in order to see; the same is true of the born painter. He never works "from nature"; he leaves it to his instinct, to his camera obscura, to sift through and express the "case," "nature," that which is "experienced." He is conscious only of what is general, of the conclusion, the result: he does not know arbitrary abstractions from an individual case.

What happens when one proceeds differently? For example, if, in the manner of the Parisian novelists, one goes in for backstairs psychology and deals in gossip, wholesale and retail? Then one lies in wait for reality, as it were, and every evening one brings home a handful of curiosities. But note what finally comes of all this: a heap of splotches, a mosaic at best, but in any case something added together, something restless, a mess of screaming colors. The worst in this respect is accomplished by the Goncourts; they do not put three sentences together without really hurting the eye, the psychologist's eye.

Nature, estimated artistically, is no model. It exaggerates, it distorts, it leaves gaps. Nature is chance. To study "from nature" seems to me to be a bad sign: it betrays submission, weakness, fatalism; this lying in the dust before petit faits [little facts] is unworthy of a whole artist. To see what is — that is the mark of another kind of spirit, the anti-artistic, the factual. One must know who one is.

sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

http://www.conversaafiada.com.br/politica/2011/02/04/alckmin-joga-no-lixo-maquete-que-cerra-inaugurou/#comment-354525

Mister Paulo,

I am here to tell how I use to visit your site. You should be the one of us that don’t get this politrickicians as(s) they need to be tract. So, I please myself to talk to you like a blade that needs not to lost its edge: they are obnoxious and hateful persons whose we are allowed to throw straight to a bin.

I thank you for your brightness,

El Coyote.

Post scriptum: a nietzsche advice about them (the maggots):
“You ask me which of the philosophers’ traits are most characteristic? For example, their lack of historical sense, their hatred of the very idea of becoming, their Egypticism. They think that they show their respect for a subject when they dehistoricize it sub specie aeternitas — when they turn it into a mummy.”
http://www.handprint.com/SC/NIE/GotDamer.html